Роман в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» впервые был напечатан отдельным изданием в 1833 году в типографии А. Смирдина. Оформление книги было скромным, иллюстрации отсутствовали. На тот момент, кроме авторских рисунков в рукописи романа, уже существовали работы художника А. В. Нотбека, выполненные им для «Невского альманаха» 1829 года. С тех пор «Евгений Онегин» иллюстрировался множество раз. В длинном списке художников, внесших свой вклад в создание образов героев романа, такие имена, как М. О. Микешин, П. П. Соколов, А. И. Лебедев, И. Е. Репин, Е. М. Бем и др., не последнее место среди них занимает Елена Петровна Самокиш-Судковская. Яркая серия рисунков выполнена ею в начале XX века для книгоиздательства товарищество «Р. Голике и А. Вильборг» — крупнейшего частного полиграфического производства, удостоенного права именоваться Поставщиком Двора Его Императорского Величества. В 1908 году увидело свет роскошное издание «Евгения Онегина». Книга имела успех, и в 1911 году вышло второе издание, за ним последовало третье — в 1916 году, затем четвертое — в 1918 году. Подарочное издание «Евгения Онегина» — результат творческого сотрудничества Е. П. Самокиш-Судковской и «Р. Голике и А. Вильборг» при непосредственном участии художника издательства А. Н. Лео, выполнившего графическое оформление романа.
Один из экземпляров последнего издания, представлен в фонде Государственного исторического музея. Книга имеет увеличенный формат. Книжный блок, украшенный тройным торшонированным обрезом, заключен в оригинальный издательский картонажный иллюстрированный переплёт. Бумажные форзацы покрыты ритмичным цветочным узором. Текст предваряет хромолитографированный титульный лист работы Александра Лео. Для печати была использована плотная высококачественная вержированная бумага. В книге в технике цветной автотипии воспроизведены акварели Самокиш-Судковской: восемнадцать рисунков в тексте и девять — на отдельных вклейках. Текст заключен в изысканные рамки с орнаментальными, геометрическими и фигуративными элементами. Дополнительными украшениями издания служат заставки и концовки в виде цветочных композиций и гирлянд.
Настоящее издание имеет ряд отличий от своих предшественников. И первое, на что обращаешь внимание, — это изменение оформления страниц текста. Используемые в предыдущих изданиях лаконичные рамки, составленные из простых четырехугольных фигур, были преобразованы в более сложную геометрическую композицию. Созданы новые заставки и концовки, а из декоративного оформления убраны аллегорические фигуры, обозначающие искусство, любовь и смерть. Следствием внесенных преобразований стало изменение расположения «пушкинских строф» на страницах. Книга лишилась авантитула с портретами главных героев романа. Появился шмуцтитул, повторяющий рисунок обложки, работы А. Н. Лео. Титульный лист с выходными данными получил пышное флористическое оформление. В целом, в оформлении издания по-прежнему чувствуется влияние модерна, только спустя десять лет декор книги становится более нарядным.
Елена Петровна Самокиш-Судковская (в девичестве Бенард) появилась на свет 10 февраля 1862 года и спустя несколько дней была крещена в Санкт-Петербурге в Евангельской Лютеранской церкви Святой Анны (Анненкирхе), о чем свидетельствует запись в метрической книге. Сведений о семье мало. Елена была старшим ребенком, у нее было три брата. Известно, что ее отец штабс-капитан Петр Бенард числился в Санкт-Петербургской Инженерной команде военным инженером и проходил службу в русском гарнизоне, располагавшемся в крепости Свеаборг. О матере — Матильде Бенард (в девичестве Войде Пионтковска) известно лишь то, что она принадлежала к римско-католической конфессии.
В восьмилетнем возрасте Елена была определена на обучение в Павловский институт благородных девиц, куда принимали девочек из обедневших дворянских семей, преимущественно сирот, дочерей офицеров и служащих в военном ведомстве. После его окончания в 1880 году, поступила в Рисовальную школу при Финском художественном обществе в Гельсингфорсе (ныне Хельсинки). В это же время, совершенствуя свое мастерство, она брала уроки живописи у профессора исторической и портретной живописи Императорской Академии художеств В. П. Верещагина. Спустя два года, закончив обучение, Елена Бенард вернулась в Санкт-Петербург и погрузилась в художественную жизнь столицы. На совместной выставке работ Р. Г. Судковскаого и Ю. Ю. Клевера, организованной Обществом выставок художественных произведений в залах Академии художеств, юная Елена Петровна Бенард знакомится со своим будущим мужем. Ее избранником стал академик живописи Руфин Гаврилович Судковский. Через год они стали мужем и женой. А еще через год у них родилась дочь. Семейное счастье продлилось два года — в феврале 1885 года жизнь художника Судковского оборвалась. Ему было на 35 лет Осенью того же года Судковская принимает решение продолжить свое художественное образование и отправляется во Францию. Там она берет уроки в частной студии «Академии Бастьен-Лепажа» и постигает современные направления в живописи. И здесь же, во Франции, двадцатипятилетняя Елена знакомится с художником Н. С. Самокишем. В 1889 году они поженились, и Елена Судковская берет двойную фамилию — Самокиш-Судковская.
Вернувшись из заграничной поездки, художница активно включилась в работу. Она участвовала в совместных с мужем проектах, самый известный из которых — создание рисунков о коронации Николая II. За серию иллюстраций, опубликованных в Коронационном сборнике, Самокиш-Судковская была награждена ценным подарком государя императора и получила право ношения нагрудного значка, Высочайше утвержденного для художников, присутствовавших на коронационных торжествах. По сей день можно любоваться стенными панно, созданными супругами, в зале ожидания Витебского вокзала в Санкт-Петербурге. Художница много работала для различных крупных издательств. Ее имя было широко известно, а ее работы были практически в каждом доме, т. к. она иллюстрировала книги Лидии Чарской и Надежды Лухмановой — авторов, как сейчас сказали бы, бестселлеров того времени. Кроме того Самокиш-Судковская занималась оформлением рекламных плакатов и журналов, среди которых самый популярный журнал конца XIX — начала XX века — «Нива». Именно на страницах январского номера за 1897 год была опубликована иллюстрация к сцене гадания Татьяны Лариной из V главы «Евгения Онегина» — первая работа Самокиш-Судковской, посвященная роману.
За тем последовали рисунки художницы: «Онегин за туалетом», «Татьяна и няня», «Онегин и Татьяна», напечатанные в альбоме «Александр Сергеевич Пушкин: юбилейный альбом в память столетия со дня рождения поэта, 1799-1899» (Санкт-Петербург: Издание А. Ф. Маркса, 1899) и «Бал у Лариных» — в сентябрьском номере журнала «Нива».
Издательство «Р. Р. Голике и А. И. Вильборг» было основано в 1903 году в Санкт-Петербурге путем объединения предприятий, принадлежащих Роману Романовичу Голике и Артуру Ивановичу Вильборгу. Соединение двух успешных производств, использующих современные способы печати, такие как автотипия, фототипия и фотоцинкография, позволило наладить выпуск афиш, рекламных плакатов, меню, репродукций картин русских художников и высокохудожественных изданий, к которым смело можно отнести «Евгения Онегина».
Издание «Евгения Онегина» А. С. Пушкина с иллюстрациями Е. П. Самокиш-Судковской стало значимым явлением для отечественной книжной культуры начала XX века. Однако, предложенная Еленой Самокиш-Судковской романтическая трактовка образов романа, была встречена читающей публикой неоднозначно. Художницу часто упрекали за «эстетное альбомное «изящество», за «подачу главных героев романа в обликах, напоминающих парикмахерские куклы». «Кто не знаком с поверхностной бойкостью, поверхностным изяществом, но пустой бессодержательностью по существу „мастерства“ Самокиш-Судковской», — писали критики, называя книгу «апогеем мещанского, слащавого опошления пушкинских произведений». Не обошла своим вниманием книгу и едкая сатира:
«Недурное издание. Конечно, Голике и Вильборг? Ну, нашли, тоже, что роскошно издавать: „Евгений Онегин“ всякий все равно наизусть знает. А чьи иллюстрации? Самокиш-Судковской? Сладковаты. И потом формат слишком широкий: лежа читать неудобно!..».
Но как бы не относилась критика к этому изданию, тиражи книги раскупались, а иллюстрации Е. П. Самокиш-Судковской стали считаться одними из самых удачных. Рисунки художницы были настолько популярны, что музыкальный издатель, комиссионер Придворной певческой капеллы Императорского Русского музыкального общества и Консерватории в Москве П. И. Юргенсон использовал их для оформления обложки клавира «Евгений Онегин. Лирические сцены в 3-х действиях» П. И. Чайковского. Для современного читателя, помимо художественных и полиграфических достоинств, каждый сохранившийся экземпляр этого подарочного издания имеет еще и историческое значение, как увидевший свет в 1918 году — сложный период для истории России.